<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=337111513811540&ev=PageView&noscript=1" /> 食品メーカーへの公開書簡-アメリカ中のママ

食品メーカーへの公開書簡

Zen Honeycuttによる記事、アメリカ全土のママ ヒル

ご担当者様、

gmooped.jpgオバマ大統領が業界の圧力の下で陥没し、S 764、暗黒法に署名したことであなたは安心するかもしれません。 QRコード、ウェブサイト、電話番号、または記号を付けて一部のGMOに「ラベルを付ける」ことで、顧客のGMO問題を処理するのに十分だと思うかもしれません。

あなたは間違っているでしょう。

私たちは母親、両親、そしてあらゆる種類の消費者であり、GMOがあなたの製品に含まれている可能性があることを認識しています。私たちは、GMOや有毒化学物質を含む可能性のある製品を購入しないことを決意しました。ラベルを読み、成分が非GMOであり、有毒化学物質を含まない認定オーガニックであるという明確な兆候が見られない場合は、GMOであり、有毒な農薬/除草剤が含まれていると見なし、購入しません。
 
可能な限り、オーガニック認定と非GMOプロジェクト検証済みの両方の製品のみを購入します。友達、近所の人、仲間にも同じことをしてもらいます。私たちには何百万人もいます。
 
私たちがどんな種類の食品にもGMOや有毒農薬を望んでいないことを今では理解しなければなりません。遺伝子組み換え砂糖、大豆、トウモロコシ、綿実油、遺伝子組み換え米、合成バイオバニラは必要ありません。そうでなければ、なぜそんなに多くの人がそれを隠そうとするのでしょうか?私たちは、生命の特許を取得するという概念、DNAを改変し、より大量の有毒な農薬/除草剤を安全に消費する慣行を拒否します。
 
あなたはより安いGMO成分を買うことがあなたにとってより有益であると思うかもしれませんが、あなたはそれがどれほど間違っているかを見るでしょう。最も有益なのは、遺伝子組み換えされた外来タンパク質や有毒な農薬を含まない有機成分を使用することです。最も有益なのは、健康的な食品を一般に提供し、私たちの信頼を得る責任があることです。
 
GMOについて学んでいる消費者は毎日何百万人もいますが、製品にGMOを隠してその認識を止めることはできません。次世代はGMOの危険性について教育を受けており、間もなくGMOが主要なターゲット消費者になります。
 
これは満腹感以上のものであり、私たちは家族に安全な食べ物を与えたことに満足したいと思っています。農薬は殺し、食べるのは危険です。ラベルの有無にかかわらず、GMOは必要ありません。
 
認定されたオーガニックおよび非GMOプロジェクトで検証された成分に切り替えて、アメリカの人々に安全な食品を提供するようお願いします。
 
 
敬具、
 
ゼンハニーカット、アメリカ全土のママのエグゼクティブディレクター
LabelGMOs.orgの創設者、Pamm Larry
GMOアクションアライアンス
ターニンググリーン、エグゼクティブディレクター、ジュディシルズ
コンシャスキッチン
ジョンE.ペックエグゼクティブディレクターファミリーファームディフェンダー
M.ケリーサットンMD、ラファエル医学&療法PC
ウィル・アレン、シーダーサークルファーム、著者「WaronBugs」
ハワード・ヴリーガー、農民教育者
イリノイの知る権利
バーモント州北東有機農業協会
有機サクラメント
Gretchen DuBeau、Esq。、Alliance for Natural Health USA
サクラメントコミュニティギルド
カリフォルニアギルド
環境の声
ネバダ州のGMOにラベルを付ける
ジェネシスファームOPディレクター、ミリアム・マクギリス
早期自閉症治療のための家族(FEAT)
GMO Free USAの創設者、ダイアナ・リーブス
ボニーライト、創設者、NH Right to Know GMO
北東部の有機乳製品生産者 
ロニー・カミンズ、オーガニック消費者協会
ベス・ランバート、Epidemic Answers、エグゼクティブディレクター
Trish Sheldon、GMOフリーフロリダの共同創設者
ビリー牧師とストップショッピング教会
安全な食品のためのお母さん

 

サインオンしてください。 1000署名+に達した後、この手紙を一流の食品メーカーに送ります。私たちはあなたのメールを共有しません。 

手紙を共有してください!


セーブ

セーブ

誰が署名していますか

Annabel Quintero
L. Snyder
Rosemarie Grubba
Jennifer Kozek
Jennifer Kozek
Marta Greenleaf
Sherry Aldinger
Elaine Wilson
Larissa Stayer
David Nelson
Karen Nelson
Happel Kolakoski
Sheri Fogarty
J Seeley
Danielle Centeno
Anne Temple
211署名
1,000署名

署名しますか?


202反応を表示しています

  • Annabel Quintero
    署名した 2016-08-13 14:53:41 -0400
  • Cynthia Rose Kurkowski
    posted about this on フェイスブック 2016-08-13 13:47:37 -0400
    Sign the petition: Open Letter to Food Manufacturers
  • L. Snyder
    経由で署名 2016-08-13 13:42:37 -0400
  • Rosemarie Grubba
    署名した 2016-08-13 13:42:23 -0400
    rosemarie grubba
  • Jennifer Kozek
    posted about this on フェイスブック 2016-08-13 13:36:49 -0400
    Sign the petition: Open Letter to Food Manufacturers
  • Jennifer Kozek
    署名した 2016-08-13 13:36:16 -0400
  • Jennifer Kozek
    署名した 2016-08-13 13:18:08 -0400
  • Marta Greenleaf
    署名した 2016-08-13 13:15:29 -0400
  • Sherry Aldinger
    署名した 2016-08-13 13:05:35 -0400
  • Elaine Wilson
    posted about this on フェイスブック 2016-08-13 13:00:48 -0400
    Sign the petition: Open Letter to Food Manufacturers
  • Elaine Wilson
    署名した 2016-08-13 13:00:29 -0400
  • Larissa Stayer
    署名した 2016-08-13 12:37:09 -0400
    Co-founder GMO Free Schuylkill County
  • Natalie paffrath
    posted about this on フェイスブック 2016-08-13 12:19:15 -0400
    Sign the petition: Open Letter to Food Manufacturers
  • Natalie paffrath
    @Natpaff tweeted link to this page. 2016-08-13 12:19:13 -0400
  • David Nelson
    経由で署名 2016-08-13 12:03:35 -0400
  • Karen Nelson
    署名した 2016-08-13 11:43:45 -0400
  • Happel Kolakoski
    posted about this on フェイスブック 2016-08-13 11:39:57 -0400
    Sign the petition: Open Letter to Food Manufacturers
  • Happel Kolakoski
    署名した 2016-08-13 11:39:41 -0400
    I will do whatever it takes to protect my children. I will not support manufacturers who only care about the bottom line and don’t care about our future generation.
  • Sheri Fogarty
    署名した 2016-08-13 11:39:20 -0400
  • J Seeley
    署名した 2016-08-13 11:38:04 -0400
    J Seeley
  • Danielle Centeno
    署名した 2016-08-13 11:35:23 -0400
  • Anne Temple
    署名した 2016-08-13 11:14:31 -0400
    The American people have spoken. As parents and consumers, we believe we have the right to know what we are feeding our families. We know that your are using GMO products in some of the foods you produce and we should be able to choose whether or not be want to purchase these foods without have to jump through the hoops to find out. Not all of us have the technology, and not all areas have the internet connections required to find out this information. Please label your foods accordingly. We will not be purchasing foodstuffs that do not include an easy to read label. Thank you.

Follow Us Here

日本語EspañolEnglish