Mamás en todo Estados Unidos marzo 2013
Del mar al mar brillante
Kathleen en Huntington Beach, California Zen y MAAM en Madison, CT
Vea un video complementario de los desfiles:
From junio 29th to julio 7th, all across America Moms and supporters are joined into 172 parades to letting an estimated 1 million of their neighbors know about GMOs directly and millions more via media and word of mouth. This was an act of generosity and courage on a grand scale, an example of what makes America great! What awesome and generous people!
Lo que hace grande a Estados Unidos no es el partido en la Casa Blanca o el auge de nuestra economía, no es la cantidad de guerras que hemos ganado o la popularidad de nuestro presidente. Lo que hace grande a Estados Unidos son las acciones individuales de las personas, y todas las personas tienen mamás. Las mamás en Estados Unidos hacen la gran mayoría de todas las compras, por lo tanto, impulsamos la economía. Somos los planificadores sociales de las comunidades de la iglesia y las actividades escolares, por lo tanto, dirigimos nuestras comunidades. Las mamás tienen la palabra en el hogar acerca de las comidas, la salud, las tareas del hogar y la escuela, guiando a nuestras generaciones futuras para crear la prosperidad y el éxito de Estados Unidos. En cierto sentido, se podría decir que el estado de América es responsabilidad de nuestras mamás. Si hay algo que no le gusta de Estados Unidos, los ciudadanos, incluidas las mamás, debemos analizar de cerca nuestro papel en eso.
¿Nos hemos adueñado de él?
¿Qué podemos hacer que no hayamos hecho antes?
¿Qué es algo nuevo que podríamos crear en esa área?
The power in being a Mom is taking on our role in America. That is why our Calcomanías de coches say ”Bring it ON! I’m a MOM!” and "Label GMOS!"
On julio 4th, we took on GMOs and did something new. For most of us, we had not marched in a parade since Girl Scouts and we never even considered being an activist. The majority of us are not radicals, we are not political, we are not doing this for certain religious reasons, we are simply Moms who care about the future of our children. We know that 64 other countries have banned or label GMOs and we march for that freedom here in the USA. We are angry about GMOs but we Moms know that other Mom’s are most likely to consider information when it’s delivered in non threatening way. Moms know that love works. So we marched with patriotism and pride to be in America’s biggest traditional community event. We marched with love, a friendly attitude and joyous smiles. We were supported by wonderful husbands, partners, aunts, uncles, grandparents, friends and kids. People who care about health and freedom marched for no personal gain. We took on GMOs, were mostly received with cheers and wonder, ( when have most Moms been CHEERED at for talking about GMOs before??? Never! This was so empowering!!!) and we have never been prouder of our great nation.
Sierra Madre, CA �� Boise Idaho
Riverton, Nueva Jersey Savoy, IL Carnation, WA
El amor fue toda la motivación que necesitamos para marchar por nuestra calle principal, valientemente solo bajo la lluvia, como Mom Samantha en Frankfurt, Kentucky o en 107 grados de calor como Jessica Denning y más 70 seguidores, en Carmichael CA Cantamos, cantaron, saludaron, sonreían y vitoreaban junto con los sorprendidos y encantados seguidores. También miramos a nuestros vecinos a los ojos y les dimos volantes de información sobre transgénicos o sostuvimos una pancarta y letreros que llevaron un nuevo mensaje a miles de personas en las calles que no sabían sobre los transgénicos. Podíamos verlos preguntándose, volviéndose hacia sus vecinos y preguntando "¿Qué es un OMG?". Nuestros corazones saltaron de alegría cuando un vecino dijo: "Organismo modificado genéticamente". Misión de mamá cumplida.
Huntington Beach, CA El desfile más grande de la costa oeste Papá dedicado en monociclo
Lake Forest, CA Bee Car Alameda, CA SF Bay area El desfile más largo
El amor por nuestros hijos es nuestro combustible. Tenemos una fuente interminable de ese amor. Este es solo el comienzo. Moms Across America no se detendrá hasta que los alimentos transgénicos estén etiquetados y fuera de nuestras mesas. Continuaremos defendiendo, marchando, cantando y cantando por “Mamás empoderadas, niños sanos”.
Mendocino, CA Springfield, Misuri
Blaine, WA Madison, CT
Denver, CO Lancaster, PA
Con amor, de Moms Across America
Gracias a nuestros socios CA State Grage, LabelGMOs.org y patrocinadores Dr. Bronner's, NYR Organic, Nature's Path, Organic Valley, OMG ohmygreen.com y Nutivia y todos los que donaron.
Mostrando 6 reacciones
Inicia sesión con
Compré una copia de Genetic Roulette y estoy a punto de distribuirla en mi vecindario con un volante pidiendo a la gente que mire y pase. Con suerte, la mayoría lo hará.
Tengo un cartel en mi patio delantero contra los transgénicos. Espero que todos los que pasen tengan la curiosidad de comprobarlo.
Si todas las mamás y otros activistas preocupados de Free Our Food envían correos electrónicos a una sola empresa por semana y les piden que se pongan a la vanguardia y eliminen los OGM de sus alimentos, podemos lograr un impacto. Dígales que no está comprando su producto. Todos lo saben. Simplemente no quieren gastar el dinero para cambiar hasta que el público lo exija. Probablemente no tendríamos menús y secciones de alimentos sin gluten en nuestros supermercados si los hechos sobre los OGM se hubieran tomado en serio hace años.
Triste pero cierto,
OMG Free Nation… al igual que Smoke Free, se puede hacer.
Mejor,
Donna Mills, Sierra Madre, Ca
Pero señoras, tenemos que organizarnos más y juntarnos o perderán apoyo. Estoy a medio camino de la puerta porque siento que no estoy en la multitud "de moda" o lo que sea.
No soy político y nunca antes había hecho algo así. yo creo en eso ESE mucho. Me pregunto cuántos otros se quedaron preguntándose qué hacer la semana pasada.
Perdón por la negatividad. Solo quería dar un paso al frente y en cambio me hice a un lado. :-(